Ce site web utilise des cookies
Ce site web utilise des cookies. Pour plus d'informations sur la façon dont nous utilisons les cookies, vous pouvez lire notre Notification sur la confidentialité et les cookies
Ce site web utilise des cookies. Pour plus d'informations sur la façon dont nous utilisons les cookies, vous pouvez lire notre Notification sur la confidentialité et les cookies
7 articles seulement
Retour gratuit dans les 7 jours suivant la date de livraison.Détails
Samy-book-kech
80%Évaluation du vendeur
182 Abonnés
Vitesse d'expédition: Bon
Score Qualité: Excellent
Avis des consommateurs: Mauvais
وصف الكتاب
يتشرف السادة موني، وورمتيل، وبادفوت، وبرونجز بتقديم ترجمة مسرحية هاري بوتر والطفل الملعون بجزأيها الأول والثاني، تأليف جي كي رولنج،جون تيفاني، جاك ثرون
وقد كان أمرًا صعبًا، فهم لا يجيدون اللغة العربية، لكنهم يجيدون السرقة، وقد أقسموا على أنهم لا ينون خيرًا.. وأبروا قسمهم بالاستيلاء على هذه الترجمة من مترجميها الأصليين: الكاتب الروائي حسام نادر، حيث قام بترجمة الجزء الأول وإعادة صياغة الجزء الثاني وم... راجعة الكتاب بأكمله، والمترجمة نورهان حازم حيث قامت بترجمة الجزء الثاني.
فكر السيد ورمتيل أن يمسح أسماء السادة المترجمين وينسب الترجمة لمجموعتهم، لكن باقي المجموعة اعترضت.. لإنهم لصوص أصحاب أخلاق ومبادئ.. وتم تصميم الكتاب بطريقة سحرية ليتناسب نمطه وشكله مع القراءة في مكتبة مدرسة هوجورتس العامة.
أخيرًا هذا الكتاب صنع لأجل المرح والتداول بين الأصدقاء ولا يهدف للربح أو النشر الورقي بأي صورة أو شكل من الأشكال، فقط من أجل هؤلاء الذين يودون العيش مع جزء هاري بوترالأخير.
الآن اعدوا أنفسكم فستركبون قطار هوجورتس السريع مجددًا وسيعود بكم إلى عالم السحر
Les clients ayant acheté ce produit n'ont pas encore émis d'avis.
/product/81/447566/1.jpg?4363)
Faites vos achats en toute confiance
Abonnez-vous à notre newsletter maintenant et recevez tous les jours nos meilleures offres !